mardi 17 avril 2018

Le chat, son maître et ses deux maîtresses

Ici il est temps de se pencher sur les raisons qui avaient poussé Shinako à envoyer, au sujet de la chatte, une lettre bienveillante à Fukuko, ou à insister lourdement par l'intermédiaire de Tsukamoto, et pour être franc, il y avait bien là-dessous quelque méchanceté et l'intention de jouer un tour, qui se mêlaient à l'espoir, même faible, de recevoir une visite de Shôzô, appâté par Lily ; mais plutôt que des choses aussi immédiates, c'était dans un futur beaucoup, beaucoup plus lointain - au plus tôt dans six mois, au plus tard dans un an ou deux, qu'elle avait prévu que Shôzô et Fukuko ne pourraient continuer de s'entendre.


 ps : quatre nouvelles composent ce livre ; Le chat, son maître et ses deux maîtresses (la plus longue, et dont extraite la citation. Traduction de Cécile Sakai)) ; Le petit royaume ; Le professeur Radô ; Le professeur Radô revisité.
Ne manque dans cette citation que le personnage de la mère de Shôzo, puisque le chat Lily, le maître Shozô et les deux maîtresses, Shinako, l'ex-femme, et Fukuko, l'actuelle. La mère a aussi, je trouve, son importance.
Trop de circonvolution à mon goût dans cette histoire, et pas assez de perversité...

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire