Et soudain, roula comme un fracas de tempête, cette clameur : "La grève ! Vive la grève !"
Le contenu du blog a évolué, se consacrant majoritairement depuis quelques années à ce pays qui me fascine tant, le Japon. Mais le principe reste le même : chaque jour, ou presque, une phrase extraite du dernier livre que j'ai lu ; essentiellement de la littérature "étrangère" (non anglo-saxonne), surtout japonaise. La boutique aux miracles est un roman de Jorge Amado que j'apprécie énormément. RDV également sur le forum de Bulles de Japon, et sur Babelio. オリヴィエ depuis le Grand Nord !
mardi 30 décembre 2014
lundi 29 décembre 2014
Le dit de Heichû
Cet homme encore adressait des lettres à certaine personne, et elle lui répondait, mais comme le temps passait sans qu'il la pût rencontrer, l'homme :
à me consumer
n'y aurait-il donc que moi
et toutes les nuits
feu d'amour doit-il couver
à l'instar du mont Fuji
ps : traduit du japonais et présenté par René Sieffert.
dimanche 28 décembre 2014
Histoire mondiale de l'architecture et de l'urbanisme moderne
Rappelons néanmoins que Wright, lui aussi, ne réalisa l'une de ses utopies des années vingt qu'en 1953-1956, avec sa Price Tower en Oklahoma.
samedi 27 décembre 2014
Pierrot-la-gravité
Je me posais des questions sur pas mal de choses, mais le principal sujet de mes préoccupations, c'était Junko Kôda.
ps : traduit par Corinne Atlan.
lundi 22 décembre 2014
L'Asie en nous
Quand nous nous tournons vers l'Orient extrême, cherchons-nous encore à nous évader dans une Asie exotique ?
mercredi 17 décembre 2014
Nippon le Jappon depuis 1945
Pour l'universitaire américain Chalmers Johnson, le Japon est le pays qui a le plus profité du "nouvel ordre international" de l'après-guerre froide : "La guerre froide est terminée, et le Japon en est sorti vainqueur."
mardi 16 décembre 2014
mercredi 10 décembre 2014
Le plus beau tango du monde
Jean-Charles oserait-il proposer le mariage à une femme s'il connaissait la gravité de son mal ?
ps : traduit par Laure Guille-Bataillon.
samedi 29 novembre 2014
Un écologisme apolitique ?
Les nouveaux modes d'organisation économique devront faire de la viabilité sociale et environnementale et de l'efficacité énergétique leurs principes fondateurs.
mercredi 26 novembre 2014
Le dernier seigneur des Balkans
Au fond, la terre est pleine de gens insouciants qui considèrent qu'il ne leur appartient pas de régler les problèmes d'autrui.
ps : traduit par Orhan Altan.
jeudi 20 novembre 2014
Le rêve d'une chose
Quelques jours après, la cour des Pereisson était vide, balayée comme un dimanche après-midi, quand les hommes sont sortis, que les vieux sont à l'auberge, les jeunes, Dieu sait où, dans les villages voisins, et les femmes aux vêpres.
ps : traduit par Angélique Levi
lundi 17 novembre 2014
vendredi 14 novembre 2014
Chronique japonaise
A la station d'autobus d'Hakata, dans la pénombre matinale, derrière les carrosseries rose et pistache, il y avait ce comptoir d'un limonadier d'où montait ce matin-là une voix d'outre-tombe, plaintive, rogneuse, qui dominait souverainement le ronflement des moteurs, l'agitation des départs, la modeste panique qui s'affaire autour des paquets oubliés.
mercredi 12 novembre 2014
Mara et les autres
Ce que je crois qui manque le plus dans le mouvement, c'est la capacité à créer des alternatives de vie à la destruction...
ps : traduit de l’italien par Raymonde Coudert
vendredi 7 novembre 2014
Mascarets
Mais une pensée vient à Stéphanie, qui est que c'est une jeune pute, selon toute probabilité, qui l'avait aguichée sur le boulevard et qu'elle a levée dans un couloir de métro, et qu'alors, suivant le bon usage, c'est à elle de pourvoir aux menus frais.
samedi 1 novembre 2014
vendredi 31 octobre 2014
Niki
Si nous avions le moindre penchant à la satire, nous nous demanderions comment il pouvait se faire que Niki continuât de maintenir ses relations avec sa maîtresse au lieu de s'installer dans un autre appartement, à l'autre extrémité de la ville autant que possible.
jeudi 30 octobre 2014
mardi 28 octobre 2014
Voix endormies
Mais après avoir chanté l'hymne guérillero au campement, cette matinée d'août, le regard noir d'El Peque transperça Celia.
ps : traduit par Laurence Villaume
dimanche 26 octobre 2014
Un goût en héritage
Quiconque parlait avec Kô, autour d'un feu de camp, était d'abord frappé par sa taille.
ps : traduit par Hélène Morita
vendredi 24 octobre 2014
Une journée de début d'automne
La petite servante, qui est âgée de seize ans, s'inclinant sur le seuil, m'a demandé ce que je voulais.
ps : traduit par Elisabeth Suetsugu.
Recueil de sept textes. On ne sait pas hélas où ils ont été publié.
jeudi 23 octobre 2014
Les Diggers
L'expérience digger à travers le territoire libéré de Haight Ashbury a ancré en chacun le sens de la territorialité : être respectueux, responsable du lieu où l'on vit.
mardi 21 octobre 2014
lundi 20 octobre 2014
Contes d'amour, de folie et de mort
L'instinct combatif du fox-terrier se manifesta normalement d'abord contre les feuilles mortes, puis il se suspendit aux papillons et à leur ombre, pour se fixer enfin sur les petits lézards gris.
ps : traduit par Frédéric Chambert
mardi 7 octobre 2014
Post-scriptum
La voilà enfin, cette vie qu'Aliocha aimait tant, sa vie à lui, tout à fait concrète et en même temps inexplicable.
vendredi 3 octobre 2014
Une île au loin
Lorsque je descendis à Dili - on descend toujours en ville, même si on traverse la mer - on me recommanda, à plusieurs reprises, de ne jamais oublier où j'étais né.
mardi 30 septembre 2014
Un certain Lucas
Quand le docteur Feta eut rétabli la paix et qu'ils se furent réunis pour commenter les évènements en buvant une bière, Lucas fit distraitement remarquer que la tante était parfaitement guérie de son rhume, ce à quoi la tante répondit, avec le manque de logique habituel dans ces cas-là, que ce n'était pas une raison pour que son neveu se conduise comme un fils de pute.
ps : traduit par Laure Bataillon
lundi 29 septembre 2014
Un meurtre, un mystère et un mariage
Donc, à minuit, j'ai emprunté un couteau à Mr. Gregory - ce provincial dort d'un sommeil profond comme la tombe, et ronfle aussi fort qu'une locomotive -, et en un quart d'heure David Gray avait cessé de vivre.
ps : traduit de l'anglais par (Etats-Unis) Anne Rabinovitch
jeudi 25 septembre 2014
Enquête secrète
Le récit de Mikhaïlovski ne toucha d'abord en moi que la "corde sensible" - mon amour-propre de juge d'instruction.
ps : traduit du russe par Paul Lequesne
mercredi 24 septembre 2014
Les vitamines du bonheur
Elle posa son assiette sur la table et les regarda, jusqu'à ce que les pieds quittent la cuisine et retournent dans le séjour.
ps : traduit de l'américain par Simone Hilling
lundi 22 septembre 2014
Chansons populaires de l'ère Showa
La balle ne s'enfonça pas tout droit dans le visage mais vrilla en un mouvement tourbillonnant fort semblable à celui que l'on réserve à une vieille serpillière à l'essorage.
ps : traduit par Sylvain Cardonnel
dimanche 14 septembre 2014
Alors Belka, tu n'aboies plus ?
En janvier de cette année-là, Ice et ces coéquipiers se lancent donc dans le 300 miles Minnesota Sled Dog Marathon.
ps : traduit par Patrick Honnoré
samedi 6 septembre 2014
Fin d'après-midi
Après Chaclacayo, imperceptiblement, un noyau se forma, nous n'étions plus deux filles entourées d'amis, le premier cercle était constitué par les deux garçons, toujours là.
ps : traduit par Jean-Marie Saint-Lu
ps : traduit par Jean-Marie Saint-Lu
vendredi 5 septembre 2014
Ces vies-là
J'écrirai un livre pour te raconter, pour me raconter cette année et demi de temps arrêté, impétueux et désenchanté à la fois, plein de lacunes et de trous qui resteront vides même si sont innombrables les pages qui en parlent.
jeudi 4 septembre 2014
dimanche 31 août 2014
Louise Michel aux barricades du rêve
Je la retrouve souvent aux endroits dangereux, dans les clubs cernés par les policiers de l'empereur.
lundi 25 août 2014
Le canon fraternité
Ce qui chagrine l'Ancêtre dans ces chamailles de "l'éternel humain", comme il dit, c'est les jours qu'elles font perdre : "le plus urgent, c'est une bonne marche de nuit, en masse, sur Versailles pour y bousiller définitivement la machine de l’État bourgeois."
dimanche 24 août 2014
Le monde d'hier
Comme à l'école et à la maison, dans la sphère d’Éros, on n'accordait presque jamais à la jeunesse la liberté et le bonheur auxquels la destinait son âge.
ps : traduit par Serge Niémetz
samedi 23 août 2014
Le maître et Marguerite
"Il vient d'entrer...", pensa, Poplavski, le coeur défaillant.
ps : traduit du russe par Claude Ligny
vendredi 22 août 2014
Coeur de chien
Je peux m'en aller, Filip Filipovitch ? demanda-t-elle en jetant un coup d'oeil effrayé sur la tête rasée du chien.
ps : traduit du russe par Michel Pétris
jeudi 21 août 2014
Récits d'un jeune médecin
Au cours d'une de ces soirées, j'étais assis dans mon cabinet, penché sur un atlas d'anatomie topographique.
ps : traduit du russe par Hélène Gibert
jeudi 31 juillet 2014
Chambre obscure
Kretchmar remua les lèvres sans qu'il en sortit un son, fit un geste de la main comme s'il voulait doucement ratisser le vide.
mercredi 30 juillet 2014
La transparence des choses
"Vraiment, vous avez une mine étonnante !" s'écria Hugh avec une effusion mensongère quand ils eurent commandé les boissons.
mardi 29 juillet 2014
Le mirage du gaz de schiste
Depuis la non-ratification par les États-Unis du protocole de Kyoto, le monde entier sait que les choix politiques américains n'offrent aux problématiques environnementales qu'un rôle secondaire.
lundi 28 juillet 2014
Les mémoires du baron Mollet
Lorsque je vins boulevard Saint-Germain, j'avais l'air d'un étranger au milieu de ses nouvelles relations ; cependant je retrouvai les anciens amis, Dalize (René Dupuis), Billy, Max Jacob et bien d'autres qui me demandèrent ce que j'étais devenu.
dimanche 27 juillet 2014
mercredi 16 juillet 2014
samedi 12 juillet 2014
Histoire des larmes
Brisant par surprise un silence de plusieurs mois, son père lui a téléphoné au dernier moment, presque à l'heure du concert.
ps : traduit par Vincent Raynaud
ps : traduit par Vincent Raynaud
dimanche 29 juin 2014
vendredi 27 juin 2014
L'enfant de fortune
Après avoir placé le micro un peu partout sur le ventre de Kôko, le médecin hocha la tête d'un air incrédule.
ps : traduit par Rose-Marie Fayolle
ps : traduit par Rose-Marie Fayolle
jeudi 26 juin 2014
Inscription à :
Articles (Atom)