Deux auteurs japonais décrivent, chacun à leur manière, le vide spirituel de la jeunesse : Murakami Haruki, mais surtout Murakami Ryû, dont on dit qu'il était "le chroniqueur le plus attentif à la décadence d'un certain Japon, économiquement triomphant, mais spirituellement vide".
Le contenu du blog a évolué, se consacrant majoritairement depuis quelques années à ce pays qui me fascine tant, le Japon. Mais le principe reste le même : chaque jour, ou presque, une phrase extraite du dernier livre que j'ai lu ; essentiellement de la littérature "étrangère" (non anglo-saxonne), surtout japonaise. La boutique aux miracles est un roman de Jorge Amado que j'apprécie énormément. RDV également sur le forum de Bulles de Japon, et sur Babelio. オリヴィエ depuis le Grand Nord !
mardi 30 juillet 2019
lundi 29 juillet 2019
vendredi 26 juillet 2019
Maruta 454
La tristement célèbre Unité 731 (unité militaire de recherche bactériologique de l'armée japonaise) est au coeur de ce récit.
jeudi 25 juillet 2019
Kae ou les deux rivales
Kae se remplit la bouche de cette eau chaude à l'odeur d'alcool, et, se renversant en arrière comme le lui demandait son mari, elle garda les lèvres entrouvertes tandis que Seishû lui soutenait le menton d'une main et versait de l'autre la poudre dans sa bouche.
ps : traduit par Yoko Sim et Patricia Beaujin.
Futon
Et pourtant, avant même que le premier mois fût écoulé, Tokio comprit qu'il ne lui était plus possible de garder chez lui cette élève qui lui était si chère.
ps : traduit par Amina Okada.
Inscription à :
Articles (Atom)