
Le contenu du blog a évolué, se consacrant majoritairement depuis quelques années à ce pays qui me fascine tant, le Japon. Mais le principe reste le même : chaque jour, ou presque, une phrase extraite du dernier livre que j'ai lu ; essentiellement de la littérature "étrangère" (non anglo-saxonne), surtout japonaise. La boutique aux miracles est un roman de Jorge Amado que j'apprécie énormément. RDV aussi sur Babelio. オリヴィエ depuis le Grand Nord ! Vous êtes les bienvenu-e-s.
Seuls ceux qui ont envie de se maintenir en vie peuvent le faire.
PS : traduit par Hélène de Sarbois et G. Renondeau
Je lui répondis que pour moi Carlos Wieder était un criminel, pas un poète.
![]()
ps : traduit par Robert Amutio
Il y était écrit, en jargon juridique alambiqué, que Mme Sanger avait interdiction de s'exprimer dans Ford Hall et partout ailleurs en ville.
ps : traduit par Valérie Le Plouhinec
Margaret Sanger (1879-1966)
Nous dansons très lentement dans le silence, au milieu des gravats de notre propre guerre, et c'était bien... et nous prions, peut-être, pour qu'un sniper embusqué, assis dans les gradins, vienne nous libérer de ce bonheur insupportable par la grâce d'une balle perdue...