jeudi 18 juin 2026

Journaux de voyage

 Estimant que des bagages trop nombreux me seraient une gêne pour la route, je me suis débarrassé de tout, mais je porte sur mon dos, emballés dans une toile, une robe de papier pour la nuit, une sorte de cape, une écritoire, des pinceaux, du papier, des médicaments, une boîte à provisions, si bien qu'avec mes jambes débiles et mon corps sans forces, je me sens comme tiré en arrière, et je n'avance point.

 Journaux de voyage par Matsuo

Citation extraite du "Carnet de la hotte".  

ps : traduit par René Sieffert 


jeudi 11 juin 2026

vendredi 5 juin 2026

Eloge de l'ombre

Deuxième citation, de fait deuxième lecture de cet essai, toujours aussi intéressant. Je ne suis pas encore à l'âge où l'on relit. Non, simplement, toujours revenir à des textes importants pour un passionné. Les textes traduits que j'ai lu ont besoin d'être relu : j'ai changé, j'ai acquis d'autres connaissances sur le Japon, et puis j'y suis allé !

Je remarque aussi que le temps passe, cinq ans depuis la précédente lecture, et aussi qu'apparemment je n'ai rien lu de Tanizaki depuis autant d'années ! Pas tout à fait, toutefois puisque j'ai lu quelques nouvelles. 

Pour moi, j'aimerais tenter de faire revivre, dans le domaine de la littérature au moins, cet univers d'ombre que nous sommes en train de dissiper.


 

ps : traduit par René Sieffert 

lundi 1 juin 2026

Paris ne finit jamais

Toujours est-il que je lui ai dit que La Lecture assassine racontait l'histoire d'une vieille femme très attirante mais aux inclinations meurtrières, une femme qui passait son temps à ne faire la cour qu'à de jeunes Espagnols qu'elle achevait en leur faisant l'amour jusqu'à les tuer.

 Paris ne finit jamais von Enrique Vila-Matas - Taschenbuch

ps : traduit par André Gabastou 

mercredi 27 mai 2026

Requiem pour un paysan espagnol

Il se rappelait de nouveaux détails de l'enfance de Paco.

ps : traduit par Jean-Paul Cortada 

dimanche 24 mai 2026

Des putes pour Gloria

Chaque fois que Jimmy avait besoin de l'odeur d'une femme ou du doux poids d'une étreinte féminine, eh bien, il avait recours aux prostituées qui remplaçaient Gloria qui tenait d'elles et se nourrissait d'elles comme une déesse céleste qui se repaît des fumées des sacrifices.

 


ps : traduit par Claro 

vendredi 22 mai 2026

Jérôme Lindon

 En tout cas, Jérôme Lindon a vraiment l'air d'y croire, à mon roman : Vous savez qu'avec ce livre, me dit-il, vous allez peut-être pouvoir changer de voiture.

 

Photo : Olivier Dion

(trouvée sur LivresHebdo.fr)